Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - устоять

 

Перевод с русского языка устоять на английский

устоять
сов.
1. (на ногах) keep* one's balance; remain on one's feet; (перен.) stand* one's ground; stand* fast
не устоять — lose* one's ground
2. (против; о соблазне и т. п.) resist (d.), withstand* (d.), stand* up (against)
устоять перед искушением — resist the temptation
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  совер.без доп.1) (на ногах) keep one's balanceremain on one's feetперен. stand one's groundstand fast не устоять2) (перед кем-л./чем-л.против кого-л./чего-л.) (о соблазне и т.п.) resist, withstand, stand up (against) устоять перед искушением – to resist the temptationсов. keep* one`s feetперен. hold* outstand one`s ground(против рд. ) resist (smb., smth.) withstand* (smb., smth.), hold* out (against)не ~ перед чем-л. succumb to smth., not be* able to resist smth. ~ся сов. settle ...
Большой русско-английский словарь
2.
  устою, устоишь; сов. (несов. устаивать).1.Удержаться в стоячем положении, сохранить состояние равновесия, не упасть.{Хозяйка} получила такой толчок, что не в состоянии была устоять на ногах и кувырком скатилась с лестницы. Писемский, Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицына.{Ветла} свалилась не устояв против бури и удара молнии. Гл. Успенский, Зарок не пить.Один {лыжник} прыгнул очень далеко и великолепно устоял. Федин, Санаторий Арктур.||Простоять где-л. в течение какого-л. времени.Земля горячая, не устоишь босиком. Сергеев-Ценский, Неторопливое солнце.2.Сохраниться в целости, не поддаться разрушению.Через несколько минут все мудрые рукописи --были перерваны на несколько кусков. Павел принялся было и за книги, но корешковые переплеты устояли против его рук. Писемский, Тюфяк.— Я ж рассчитал заряд, знал, что лед он разнесет, а фермы устоят. Б. Полевой, Цыпленок.||Не умереть, не погибнуть, вынести, выдержать; выстоять.Я не хотел погибнуть от слабости на какой-нибудь заброшенной станции. Меня обязывали устоять — мой партийный билет, мое сознание, моя матросская форма. Вишневский, Мои воспоминания.|| перен.Не распасться, не прекратить...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины